恍神女王的獨舞天堂

当孤单已经变成一种习惯 习惯到我已经不再去想该怎么办 就算心烦意乱就算没有人作伴 自由和落寞之间怎么换算 我独自走在街上看着天空 找不到答案我没有答案

記憶力大考驗

這款小遊戲的操作方法非常簡單,只需一隻滑鼠便可輕鬆搞定

至於玩法則是在每個關卡開始之後,您必須點擊最新出現的圖案
正確的話就會進入下個關卡,若是錯誤則就Game Over囉!!
不過越到後面,畫面上的大小圓圈越多…真的超難記的…汗




記3月14日星期六之“無所不在的母愛”

今天難得約了好久不見的好友馨和琴姐出來聚聚。原本一整天都很愉快的,怎知道卻“衰收尾”,好心情被@#¥%¥#%$&$的KTM摧殘殆盡。我到達platform的時候,我很記得是下午6點43分,KTM的時鐘顯示KTM還有3分鐘就會到。當時車站早已經人山人海,我心想“反正KTM就快到了,擠一擠還是能上到的。”然後我就走到前面去,以便KTM到的時候可以第一時間擠進去。結果,原本是3分鐘就到的KTM,久久都不見影子。過後又等了半小時左右,我已經在心裏大罵粗口@#$%%#@&%$@@了。雖然我之前天天都得面對這個問題,早已應該麻木了才對,可是今天不一樣,我是來enjoy +have fun的,不是來受罪的!馬的!要是有巴士搭,我打死都不會選擇搭KTM,damn!

或許,我應該感謝KTM(no,我寧願感謝命運都不會感謝KTM這種F@uker),讓我目睹了溫馨的一幕。話説姍姍來遲的KTM終于到站的時候,人們都好像面臨世界末日想要逃難似的亂推亂擠、爭先恐後的擠進去,瘋狂+暴力程度簡直爆燈,還可以直接打上18SG的標誌。在我前面的是一對母子,母親看來大約40嵗,兒子和他母親一樣高,但是看樣子並不超過15嵗。他們和我一樣都是被洪水般的人潮推進去的。不久,門就被關上了,後面還有60%的人都擠不進來,我心想“真幸運”。我眼前就是剛才站在我前面的母子。我的眼前是母親,母親的前面是兒子。母親一直溫柔地撫摸著兒子的背說“不用怕,媽媽就站在你後面”,然後又一連安慰了好幾句。令我最感動的是,母親說“剛才我看到弟弟(也就是那位兒子)在我的後面的時候,我不敢上。然後看到弟弟走在我前面的時候,我就無論如何都要擠進來……”。多好的母親啊,孩子在後面的時候,擔心把孩子遺留在後面;孩子在前面的時候,又擔心自己擠不上車,讓孩子一個人在車上擔驚受怕。要不是身為母親,誰又能體會母親為孩子擔憂的心情?擁有這樣的母親,那孩子真幸福。我想,每個母親都是這樣的吧,一切都以孩子、家庭爲重,自己反而變得不重要。也就是這樣,人人才會覺得母愛特別偉大。

第五周

繼續閲讀 »

第四周

繼續閲讀 »

333

從2008年8月27日開始直到2009年3月12日,我的窩窩一共被拜訪了333次!(有些是自己灌水的,嘻嘻
3-12 visitor counter

今天已經是336了。還以爲除了自己,就沒有人會來的說。害到現在我都不大敢亂寫文章了

Personality Test 說我是這樣的人

Your view on yourself:
You are intelligent, honest and sweet. You are friendly to everybody and don't like conflict. Because you're so cheerful and fun people are naturally attracted to you and like to talk to you.
(雪說:一半准一半不准)

The type of girlfriend/boyfriend you are looking for:

You like serious, smart and determined people. You don't judge a book by its cover, so good-looking people aren't necessarily your style. This makes you an attractive person in many people's eyes.
(雪說:第一句很准。第二句嘛,看情況咯)

Your readiness to commit to a relationship:
You prefer to get to know a person very well before deciding whether you will commit to the relationship.
(雪:這是一定的咯)

The seriousness of your love:
Your have very sensible tactics when approaching the opposite sex. In many ways people find your straightforwardness attractive, so you will find yourself with plenty of dates.
(雪說:如果這句准的話,我現在怎麽還是單身呢?)

Your views on education

Education is less important than the real world out there, away from the classroom. Deep inside you want to start working, earning money and living on your own.
(雪說:不准)

The right job for you:
You're a practical person and will choose a secure job with a steady income. Knowing what you like to do is important. Find a regular job doing just that and you'll be set for life.
(雪說:很多人都是這樣的啦)

How do you view success:
You are confident that you will be successful in your chosen career and nothing will stop you from trying.
(雪說:嗯,准呱)

What are you most afraid of:
You are afraid of things that you cannot control. Sometimes you show your anger to cover up how you feel.
(雪說:第一句,大家都是這樣的啦。第二句,不准)

Who is your true self:
You are full of energy and confidence. You are unpredictable, with moods changing as quickly as an ocean. You might occasionally be calm and still, but never for long.
(雪說:第一句,不准。第二句、第三句,准!)

繼續閲讀 »

我们如此很好

●苏菲

近来,常常在理想和现实之间拉锯着,以致累吁吁。原以为这番年纪的我,理应不会再受此课题困扰,却被困扰了,宛若乘坐在情绪的过山车里,起伏不定。

然,此次影响我的理想和现实课题,不完全是个人路在何方的思考和摸索,而是就本身价值观的探索,即我对生活、社会的理想主义,在种种现实介入之后该如何自处的问题。而这种种现实对我个人价值观所带来的冲击,又到达什么程度。

我从来不是一个擅于思考的人。若可以,我宁愿就这样浑浑噩噩地过日子。可是命运弄人,当你从铁屋走出来的时候,跟你早前处在铁屋里的情况已完全不同。可以说,你的世界观、价值观已经历了一场天翻地覆的转变。

那大概是所谓震撼教育的开始。必须承认,不谙世情的我,往往活在自己建构的理想世界之中。那个世界中,每个人都有自己的角色扮演,每个人都恪守本身的职责、遵从法治,每个活在里头的人,互惠互利,而不是损人利己。

可观照近来的人事发展,发现存有这样理想的自己是彻头彻尾的天真无知。在权力、利益的角力之中,这些价值观根本就不是重点。重点在于:为了自保,可以不择手段,可以干尽一些龌龊的勾当。

我一次又一次希望说服自己,我所秉持的理想主义,其实有实现的可能。我所渴望的社会和世界是可以存在和谐的可能。当然,人性的黑暗面往往会对此理想主义予以致命一击,然后转个身,翘着屁股,跟我扮个鬼脸,嘲笑我的天真。

理想过高会摔死人

近来跟朋友聊天,我们常常就理想和现实情况对话。我是秉持理想的一方,他是看透世情的现实派。我知道他不是要打败我的理想主义,只是为我的理想主义打个底,让我不至于在受到打击后一蹶不振。

保持过高的理想,那高度会摔死人的,他告诉我。认清政治或权力斗争的现实,其实并不会让我们少一点坚持,而是在知道自己坚持之余,当一些事情并没有如预期般发生,也不要太过失望。

他也告诉我,世事如潮汐,起起落落,随遇而安,才能在自己的坚持中走得更远。我们都知道,要走一条庸俗的道路是很容易的,因为妥协太容易了。为了生活、为了饭碗,就磨了心志;志气短了,我们就妥协了。当我们一妥协了,就没有什么事情是不能够进一步妥协的了。

但要坚持本身的原则,要坚持自己所认为的是对的,几乎就像是向整个世界宣战。好像朋友结婚坚持不办酒宴,几乎是以打仗的姿态面对两个家庭的压力。尽管最终坚持得胜,但已累得气吁吁了。

朋友的话,我尽收在心中,以便可以为自己的心打造铜墙铁壁的防卫,不会再因世事的现实而被惊吓得不知所措。同时也不忘坚持,尽管那坚持对这个世界并没有太大的帮助,但至少过得心安理得。

无论世情多么曲折,多么险象环生,我一直相信坚持很好,无论是从小处或大处坚持。虽然我也深谙坚持需要双倍的力道,而且坚持会让你面对最大的挫折,但我依然相信,我们如此很好。以此与朋友共勉。

(此文刊登于2009年3月7日南洋商報副刊商餘,轉載自南洋網

第三堂課 “反切”

“反切”,其实是中国古代的一种注音法,例如:蜜,弥毕切,意思是说“蜜”这个字是由“弥”的声母“m”,以及“毕”的韵母声调“ì”,所组成。

日文其实没有“反切”这样的词语,是我借用来解释以下的东西的。

在日文字中不是常有类似きょ、ファ的字眼吗?其实这种字,说简单也不简单,说难也不很难。

这种字主要牵扯到的,主要是や/ャ、ゆ/ュ、よ/ヨ,这些都是被当作韵母的部分。在这里我真的很难一一去解释,总之大字都是声母,小字的都是韵母,例如:きょ,声母是k,韵母是yo,所以合起来是念“kyo”。平假名的“反切”主要只用到や、ゆ、よ,情况也都差不多,只是ち、し(じ),会比较特别一点,例如しょ,是念“sho”而不念“shyo”;じゅ,是念“ju”,而不是“jyu”;ちゃ,是念“cha”而不念 “chya”,总之遇到し(じ)、ち就自动把y丢掉就可以了。而片假名的情况会比较复杂一点,不仅牵涉到ヤ、ユ、ヨ也牵涉到ア、イ、ウ、エ、オ。虽然如此,情况也是大同小异,大字的是声母,小字的是韵母。

“反切”的习题。说说看这些怎么念?
1。にゃ 4。フィ
2。ちゅ 5。リュ
3。じゃ 6。キョ

(答案:1。nya 2。chu 3。ja 4。fi 5。ryu 6。kyo)

第二堂課 " 和º

相信有看日文字的朋友都对"º不陌生吧?例如:が、ざ、ぴ、ぺ等等。

",有个很有趣的称呼,叫“deng deng”(念出来吧,它的音很有趣。不是念“噔噔”,是念成“thank thank”哦。)简单的说,一看到"就表示要变音了。不用特别去背,因为遇到这种要变音的情形的,只有四行,那就是ka,sa,ta,ha四行。你只要记住k-g,s-z,t-d,h-b就可以了(老方法,把它们一对一对配在一起,例:kg=公斤,td=土豆。。。),比较特别的就是shi(し、シ)chi(ち、チ) 都是变成ji音。不明白?意思就是说当你遇到ka行的任何一个字有",那就要读成g音(ka,ki,ku,ke,ko— ga,gi,gu,ge,go);sa行的就读成za,以此类推。

º,就更简单了,只有一行会遇到这种变音的情形,那就是ha行(は、ひ、ふ、へ、ほ),当它遇到º,马上变成p音,准没错,例如:ひ(hi)加上º就念成pi咯,很容易吧?

第一堂課 片假名和平假名

要学日语,必須把下表的字看懂,然后尽力把它背好。
nihongo!.jpg

注:
1。表内的字,上面的是Hiragana平假名,下面的是Katagana片假名。一般上,老师教日语的时候都是先教了平假名才来教片假名,但是我觉得两个一起教的效果会比较好,你看,か和カ、せ和セ、や和ャ多像啊。而且日语中的外来词很多,片假名一点也不可以忽略哦。

2。把表内的字的顺序搞懂,虽然很无聊,但是日后会很有用。我们都知道日语的音都是以a,i,u,e,o为主的嘛,接下来,就是背每一行的第一个字咯(ka sa ta na ha ma ya ra wa n )。很简单,把这些字用你的idea串在一起,例如:kasar tanah 蛤蟆yalah 玩(自认是很逊的句子)。比较要注意的是ta行和ha行。

3。Tsu要怎么念呢?我念“住”,听到很多日本人也是念“住”的,不过老师说是念“制”。随便啦,两种都有人念。

总之就要先搞清楚这些字,是basic来的,懂了以后接下来学日语就会很容易了。然后,如果经济状况许可的话,还可以去买日语字典。不用太贵也不用太厚的,因为学语文最重要的还是你的兴趣,要是买了贵贵又厚厚的字典,却没有去翻,也只是浪费钱而已,所以一开始买小本的就可以了,等到你的程度越来越高的时候再买大本一点的。还有,最重要的是,那本字典是要你自己喜欢的,而不是别人推荐的,因为自己选的才会比较有好感,才会想要去翻它嘛。当你翻字典的时候看到一些有趣的生字就把它抄写下来吧,然后你就会觉得日语真是越来越有趣了。

探索人生的意義(翻箱倒柜找出的舊文章)

多年后看囘這些文章,突然覺得自己超有内涵(不要臉!)。嗯,就放上來獻醜一下吧。


繼續閲讀 »

女大律師寫每日默默付出婆婆的偉大 ~~~‏

一篇獲得國際女性領導者年會首獎的250字短文,感動了千千萬萬人。

這篇短文的主角是作者的「婆婆」,也就是她的老公的親媽媽,一個平常在外衝鋒陷陣的女律師,來寫她的每天在家煮飯洗衣的婆婆,250字竟然蔓開了一個奇妙的婆媳話題。

不,不只是婆媳,還包括職業婦女與家庭主婦的話題,以及該把老人小孩丟在養護院還是自己照顧的問題,竟然用一篇250字的平鋪直敘的短文,讓大家啞口無言,並且感動?

原文如下:

As a career-oriented new-millennium woman, I could not fathom my housewife mother-in-law when we first met. She gave up her job at age 40 to take care of her dying mother and her newborn son (now my husband), after thinking for years she might never have another child.

I (with all the arrogance of youth) felt that her selfless attitude, her daily cooking, cleaning and chauffeuring family members, was of a bygone era, not at all measuring up in my definition of success.

With the birth of my own son, I began to see her innate strength. My son was born with a heart condition, which meant I'd have to quit working as a lawyer or put him in day care. My mother-in-law stepped in to help with child care, home-cooked meals, prayers and moral support (and the occasional glass of wine shared over pupu), allowing me to not only work, but to start a thriving business that has grown to six employees.

My son is healthy now and I have a daughter who, growing up, will have the choice to be career-oriented, family-oriented or both.

My mother-in-law is the 24-hour caregiver for her sick husband. She is our family's bedrock. She taught me that success comes not just from a bank account, but from those whom you help achieve their own dreams.

She is 80 now and her accomplishments are unsung. Heroes are not only those who do dramatic interventions, sometimes they are the ones whose daily devotion elevates us all.

by Melissa Teves Pavlicek

20080922_feat_essay1.jpg

George F. Lee / glee@starbulletin.com
Melissa Pavlicek, center, won the International Women's Leadership Conference essay competition with a piece about her mother-in-law, Eloise Teves, right. With them is Pavlicek's daughter Shayla Teves.


現在來看看這篇短文的粗略翻譯:

我是一個職業導向的新時代女性,所以,第一次與我這個家庭主婦婆婆見面時,完全無法理解她的感受──她在40歲就放棄工作,來照顧她重病的母親還有她唯一的小孩(也是我的老公)。當時我仗著青春的自大,認為她所謂的無私的態度,還有她每天幹著煮飯洗衣、照顧家庭成員、開車送他們上下班(這是美國主婦一定要做的),已經都是老時代的事了,她的作為,完全不在我對於「成功」的定義中。

直到我自己第一個小孩出生了,才開始感受我婆婆堅軔的生命力。小孩一出生就不幸有心臟方面的問題,顯然我必須放棄我的律師工作,不然就得將可憐的小孩丟到令人不放心的托兒所去,這時候,我的婆婆適時伸出援手,主動要求幫忙,幫我在家煮餐,更重要的是她教我禱告和心理上的支持,常與我在嬰兒臭尿布上共飲一杯葡萄酒談心解愁。我婆婆的幫忙,讓我不但可以繼續上班,反而還再開了一間小公司,現在已有六個員工了。

愁雲散去,現在我的小孩已經健康了,我也又添了一個女兒。她長大後,顯然也要面臨同樣的選擇,要家庭,要工作,還是兩者?

我的婆婆顯然選擇了前者,她是24小時的關懷者,她照顧著我生病的公公,為我們家建立了一個穩固的河床,也教了我,成功不只是來自銀行的存款數字,而是來自你幫助了多少人做到她們想要的夢想。

而我婆婆現在已經80歲,她的成就卻是無聲的;原來,英雄不只是那些突然路見不平而大聲仗義執言的,有時候,她們每日默默的付出,輕輕的托著我們每個人的高度。(完)

整篇文章,只有250個字,真正是「短文」標準定義。而這篇文章顯然不只得到評審團的喜愛,連留言者也都說「寫得好美」,表示希望以後常常在報紙頭條看到這樣的作品!

這位女律師所得到的獎品也很有趣,她將得到三張入場票,主辦單位要求這三張票應該給她自己,給影響她的女人,還有給她想繼續影響的女人,剛好就是照片上面這三位。看著這三位,我覺得,重心是在那個最小的小女孩身上──

當她到了30歲,時代變遷,她會怎麼看這篇短文?

那時候,她或許會心思細膩的,又寫了另一篇短文跨時空的呼應她媽媽,那她會寫什麼?

短文是如此平凡,平凡中卻有這麼大的力量.

本文資料來源:
1.玉芳友寄給我的E-mail.
2.Daily devotions inspire career-oriented woman | starbulletin.com | Features | /2008/09/22/

第三周

(内容藏起來了……)

繼續閲讀 »

今は......

可愛 + KUSO的懷錶
世間的500种顔色

素雅時鐘 +日曆

傻兔兔時鐘+日曆
搞怪昆蟲時鐘+日曆

TIME=MONEY

逆转时钟

貓貓溫度計

自我介紹

飄雪居士aka恍神女王

Author:飄雪居士aka恍神女王
越夜越精彩的典型夜貓子
整天只想躲在家睡覺的“霉女”一枚
就算醒著,也和睡覺一樣不停做夢的傢伙

最新文章
月份存檔
類別
隨機學習日語會話

語言學習挂件

星象圖

未来惑星(ミライボシ)

月明星晞

种樹樹

种珊瑚

nocria ブログパーツ

自由自在的魚魚

FC2計數器

6行動·愛地球

哈,打广告赚钱

部落格好友的申請
連結
搜尋欄

Powered By FC2部落格

馬上開始部落格吧!!

Powered By FC2部落格

風鈴

星の降る -Falling Stars-
环保串联贴纸

Brighter Planet's 350 Challenge

豬蚊香